Guvernør til Tyskland? Det er verdt å vurdere
Guvernør til Tyskland? Det er verdt å vurdere

Video: Guvernør til Tyskland? Det er verdt å vurdere

Video: Guvernør til Tyskland? Det er verdt å vurdere
Video: UTGRAVING 2022! JULEGAVE! UNDERTITELSER! 2024, Kan
Anonim
Guvernør til Tyskland? Det er verdt å vurdere!
Guvernør til Tyskland? Det er verdt å vurdere!

"

Nabokov, "Lolita"

Sannsynligvis kjenner mange mennesker det franske ordet "au-pair", etter vår mening bare "guvernant" eller "barnepike". Hvis vi oversetter ordet bokstavelig, betyr det "i et par", det vil si at barnepiken og elskerinnen i huset, som leide henne, i fellesskap tar vare på både huset og barna. Mange unge jenter fra Øst-Europa som ønsker å komme seg til Vest-Europa for å lære fremmedspråk der, se verden og vise seg frem, har allerede vært au-pair. Slike internasjonale utdanningsprogrammer for å lære fremmedspråk er hovedsakelig designet for et år. I løpet av denne tiden med konstant tilstedeværelse i omgivelsene til morsmål, kan du mestre et fremmedspråk veldig godt, spesielt siden programmet gir obligatorisk deltakelse i kurs 2-3 ganger i uken.

Utsiktene er store - å bo et år i utlandet, lære et fremmed språk, reise over grenseløst Europa: Paris, Roma, Venezia, Wien, Zürich … Å være i Tyskland er å reise er ikke vanskelig. Det er flott å oppdage nye land, byer, lære nye fremmedspråk, få interessante bekjentskaper. Og du må jobbe litt, bare fem eller seks timer om dagen. Kanskje litt mer, men ikke mer enn 35 timer i uken. Så dette er fastsatt i kontrakten, samt minst en fridag i uken, fritid på ferier og fire ukers ferie etter 12 måneders arbeid i familien. Arbeidet er ikke vanskelig. Bare tenk, ta en tur med en barnevogn i en vakker park, hent barn fra barnehagen eller ta dem med i en sirkel, lag frokost og hent leker i barnehagen. For dette gir de også penger (ca. 200 euro) for lommeutgifter, og betaler for helseforsikring, og skaffer bolig (et eget rom) og fôr, og hvis du er heldig, kan de også ha et reisekort for alle typer transport, og tyskkurs (selv ikke på en dyr prestisjetung skole) betaler. Jeg jobbet de tildelte fem timene med et lydig tysk barn (oftere, selvfølgelig, med to eller tre barn, og ikke så lydig), og foran deg er en hel verden som ringer og vinker. Kafeer, diskoteker, svømmebassenger, museer, gallerier, butikker, alle slags turer. Med et ord består livet, som det viser seg, av gleder!

Så fristende ser disse internasjonale au-pair-programmene ut, som inviterer unge jenter og gutter fra 18 til 25 år til å jobbe som guvernører (eller bare barnepiker) i velstående tyske familier. Men livserfaring får deg til å tenke: hvis alt ser så bra ut, så vil noe definitivt være galt, et sted venter en fangst. Og i praksis viser det seg, som du som kjent alltid er i strid med teorien, denne fangsten venter overalt. En vakker og grenseløs verden med sine muligheter er oftest begrenset til helger, og til og med bare til søndag. På hverdager, til de fem planlagte timene med barn og lette husarbeid, blir ytterligere tre timer med fullstendig uplanlagt generell rengjøring, vask, stryking lagt til, og om kveldene blir det for ofte gjentatt barnevakt, som også er fastsatt i programmet, men ikke fire, men to ganger i uken. Med et ord er det mindre og mindre gleder, og mer og mer arbeid. På samme tid, merkelig nok, kommer ingen av noen grunn til å øke lommepengene.

Livet i en merkelig familie, i et fremmed land, på et fremmed språk. Hva er alt dette til? Integrasjon i et nytt samfunn, i et nytt liv? Ideen er god, men den trekker ikke til integrasjon, og enda mer til emigrasjon.

Det er ikke ofte at de som sender invitasjonen ligner den flotte familien fra bøkene "Mary Poppins". I Europa, overfylt av lovlige og ulovlige innvandrere, er det ikke vanskelig å finne noen form for arbeidstaker, spesielt for ufaglært arbeid. Det er nok å publisere en annonse i en lokalavis, og dagen etter vil et titalls samtaler bli hørt fra folk som er villige til å komme hele dagen eller til gunstige timer mot et lavt gebyr. De trenger ikke mat, eget rom eller forsikring. Hva får en familie til å ringe en person fra et fjernt land, gå til ekstra kostnader? Det må være undervannsrev her. Ekle, patologiske, ofte psykisk ikke helt normale barn eller altfor krevende og gjerrige foreldre. Det skjer begge sammen. Oftest er arbeidet i denne familien så hardt og ubehagelig at ingen av de lokale innbyggerne blir her lenge. Å kalle en utlending som ikke er kjent med det vestlige livet, er en god måte å beholde en ansatt så lenge som mulig. Og uten betaling, lovende "syltetøy for i morgen", som dronningen foreslo for Alice gjennom glasset. En lokal arbeider, hvis han ikke får betalt på en måned, vil sannsynligvis dra. Det er vanskelig for en utlending å gå tilbake, han vil tro på løftene - og hva annet er igjen for ham? Det tar vanligvis seks måneder før han tilpasser seg og tør å protestere. Dette er akkurat den tiden det tar å mestre en fremmed tale.

Uansett hvor fantastisk den tyske familien viser seg å være, uansett hvor oppriktig de behandler den søte stakkars jenta fra "Ostblok" (våre etter allierte CIS-land), går forholdet sjelden utover "mester-tjener" -forholdet i stedet for det planlagte forholdet, som et familiemedlem, eldre søster eller kjæreste til barn. Fullstendig avhengighet, lydighet og servicility - dette er hva du må betale for åpningsmulighetene.

Hvis vi holder ut i år, noe som uansett vil være veldig interessant, selv om det ikke er ganske enkelt; bruk tiden klokt, og gjør alt du kan for å oppnå det du vil, så kan du oppnå suksess og mål langt fra hjemlandet ditt. I prinsippet har mange det samme målet - å bo i Tyskland for permanent opphold, men alle har forskjellige midler for å oppnå det. Du kan gå inn på et universitet (utdanning ved offentlige universiteter i Tyskland er gratis) og forlenge oppholdet i det lovede landet i ytterligere fem år (og hvis du deretter gjør vitenskapelig arbeid, så mye lenger). Samtidig får du en god høyere utdanning med europeisk vitnemål. Du kan finne en jobb (noen ganger kan du til og med gjøre en karriere) eller gifte deg med en bosatt i EU. De første og siste alternativene (universitet og ekteskap) er de mest realistiske, siden det er veldig vanskelig å finne en godt betalt jobb uten permanent oppholdstillatelse i Tyskland. Selv om du har mottatt høyere utdanning i hjemlandet (og mer enn ett), har du arbeidserfaring, og du kan mer enn ett fremmedspråk. Alt dette var der, i et tidligere liv. Her begynner et nytt liv, helt annerledes, noe som betyr at spillereglene er helt forskjellige.

For å prøve dette nye livet og deg selv som au-pair, i tillegg til ditt ønske og ambisjon, trenger du følgende: et pass, en legeerklæring for å reise utenlands, bekrefter din gode fysiske og psykiske helse, et au-pair visum, som vil gi deg tillatelse til å forlate og jobbe bare i denne egenskapen.

Ingen andre og ingen andre steder offisielt vil du kunne tjene ekstra penger mens du er i Tyskland som au-pair. Dette bør tas i betraktning når du drar og ta med deg et tilstrekkelig beløp "bare i tilfelle". Dette programmet tjener ikke penger, men studer, selv om det ikke tilhører kategorien au-pair-studenter, så vel som kategorien arbeidere, så du trenger ikke å betale skatt på lommepengene du skylder deg. Og disse pengene er en rent symbolsk betaling. Noe kan du selvfølgelig ha råd til, men gitt det enorme antallet fristende utsikter som åpner seg for deg, underholdning, reise og shopping, mangler 200 euro i måneden i en storby i Tyskland sterkt.

For å få et au-pair visum må du først finne en familie som er villig til å invitere deg under dette programmet. For hjelp med å finne en familie, bør du kontakte byrået, betale for tjenestene (opptil $ 100), fylle ut spørreskjemaet og vente på svar. For at familien skal ønske å invitere deg, må du oppfylle deres krav og ønsker.

Preferanse gis til jenter som snakker tysk godt, har erfaring med arbeid med barn og enda bedre pedagogisk utdanning, noe som må bekreftes av relevante dokumenter og anbefalingsbrev oversatt til tysk. I tillegg bør du på fotografiene sendt til familien bare utstråle en vanvittig kjærlighet til barn. Og brevet som er skrevet til familien, bør indikere alle dine fordeler angående hvor fantastisk du er til å lage mat, rengjøre, vaske og utføre alle foreslåtte arbeider rundt huset.

Et førerkort skader heller ikke, men i Tyskland er dette ikke en forutsetning, i motsetning til USA og Canada. Et viktig krav for å delta i programmet er at du ikke er gift, ikke har egne barn og er under 25 år. Etter å ha valgt profilen din, kontakter familien byrået, som informerer deg om at de er interessert i deg. Du vurderer på sin side betingelsene, og etter telefonsamtaler, hvis begge parter er fornøyd, trenger du bare å signere en kontrakt og pakke sekken din ved å kjøpe en billett (noen familier betaler prisen selv) til byen, som kan bli ditt andre hjem.

Vær imidlertid oppmerksom på at det viktigste er ikke å gjøre en feil når du utarbeider en kontrakt og ikke å signere belastende vilkår. Imidlertid er det standard "au pair" -kontrakter for en utenlandsk student i alle europeiske land. Mens du fortsatt er hjemme, kan du prøve å finne ut om dem på ambassaden eller hos en internasjonal advokat. Alle detaljer er spesifisert i dem. Hva må du gjøre. Hva blir betalingen. Hvor mange timer om dagen skal du bruke på familien din og hvor mange - til timene.

Mat og overnatting skal ikke trekkes fra betalingen. Du bør bli matet på samme måte som alle familiemedlemmer. Hvis du ikke liker mengden og kvaliteten på maten, har du rett til å uttrykke misnøye.

Du må ha et eget rom og alle normale levekår. Du har rett til å bruke dusj og vaskemaskin hvis du har en i huset.

Du er ikke forpliktet til å delta i tilleggsarbeid i hagen, reparasjoner, lasting, vasking av eiernes biler osv. Du kan enten nekte tilbudet om å utføre arbeid som ikke er angitt i kontrakten, eller be om et tilleggsgebyr. Husk hvordan i "Gone with the Wind" de svarte tjenerne, i går slavene i huset til Scarlett O'Hara, nektet å melke en ku og hevdet at de var "husholdere".

Du må tegne helseforsikring. Bestem hvem som skal betale for reise og studier, for utstedelse av invitasjon og visum.

Du må bli møtt på flyplassen eller togstasjonen. Ikke vær fornøyd med vage formuleringer og vage løfter som da kan tolkes på en helt annen måte enn du forventet.

Hvis du, mens du jobber for en familie, mistenker at det kan oppstå en arbeidskonflikt, må du ta kopier av juridiske dokumenter knyttet til arbeidet til den utenlandske studenten, utlendinger generelt og rettighetene til en "husarbeider". Forskrift om arbeid for utlendinger kan fås fra sosialtjenesten til universitetssentre, Tolstoj -stiftelsen og avdelinger for utlendinger ved Arbeidsdepartementet. Dette vil være et knusende argument, fordi familien sannsynligvis ikke har en så nøyaktig ide om hva du skylder og hva du skylder.

Hvis familien ikke oppfyller kontrakten, kan du uttrykke dine klager. Oftest er de enige med dem. Det er mange mennesker i Europa som er grusomme og grådige, men alle beholder skinnet av anstendighet og lovlighet. Husk at så lenge du ærlig utfører dine plikter, vil loven i landet du befinner deg på din side.

Lagre opp adresser til utlendinger, religiøse organisasjoner og stiftelser som forsvarer menneskerettigheter, hvor du også kan få juridisk bistand. Å signere en kontrakt for arbeidet til en au pair er en elementær sak i lovpraksis. Alle nyansene har blitt utarbeidet lenge. Arbeidsdepartementet i de fleste land har utviklet standarder for slikt arbeid (eller rettere sagt deltid) for en utenlandsk student. I Frankrike er dette ikke mer enn 20 timer i uken med en obligatorisk betaling med en hastighet på minst 35-40 franske franc i timen (avhengig av antall barn i familien) med rom i en leilighet og måltider til eleven.

Hvis et supermarked, en skole eller et barnekurs ligger minst ett busstopp unna, har du rett til å kreve at månedskort blir kjøpt for deg. For dette må du ta med deg barn fra skolen hver dag, kjøpe dagligvarer, lage middag for hele familien og gjøre lekser med barnet og rengjøre leiligheten en gang i uken. Pluss en natt i uken - "barnevakt": en kveld tilbrakt med barna mens foreldrene deres er på besøk. Alt annet regnes som overtid og må betales separat.

Hvis familien bryter kontrakten - den prøver å nådeløst utnytte deg, har det ikke travelt med å betale, og i tvister prøver å innta en angrepsposisjon, kan du kansellere kontrakten og signere en ny med noen andre.

Mens du studerer, er visumet ditt gyldig. Deportasjon truer bare de som bryter loven - de som har begått tyveri eller en mer alvorlig kriminalitet, og uansett, selv om du forlater familien din, kan du ikke være redd for dette tiltaket. Det er sant at det er et gammelt, som verden, triks - å kaste noen ting i sekken til en ansatt og kjøre ham ut som en tyv, og til og med uten betaling. I tilfelle det har oppstått en skandale om tapet i familien du jobber i, og som du imidlertid ikke stoler på, løp til eiendelene dine og søk flittig gjennom dem først.

Kanskje alle disse advarslene er forgjeves, og du blir ganske enkelt invitert av en familie fra provinsene med det edle målet å hjelpe en ung utlending til å komme til Vesten og få en utdannelse. De vil at barna skal lære russisk, men de kan ikke finne en russisk emigrant i byen deres. Slike situasjoner er vanlige. Da vil de dele med deg ikke bare problemer, men også eplekaker på familieferier. Hvis du er heldig med arbeidsgivere, vil familielivet være basert på et system av gjensidige innrømmelser som er praktisk for begge parter. For eksempel klipper du gresset på plenen, selv om du ikke er forpliktet til å gjøre dette, men de tar deg med på ferie til Bahamas, inviterer foreldrene dine på besøk, gir gaver …

De har ingen rett til å kreve at du fullfører en oppgave knyttet til hardt fysisk arbeid, for eksempel å bære en stor eske med mat til en fest i bilen fra supermarkedet. Det er en annen sak hvis du er frivillig enig, vel vitende om at du vil bli behandlet på kvelden på lik linje med gjestene.

Etter å ha levd et nytt liv i et år, er det vanligvis få som vil tilbake. Selv om det var vanskelig. Bedre et år er vanskelig enn et helt liv. Og selv om annonsene til disse internasjonale programmene ofte ikke er sanne, kan dette året, hvis det brukes klokt, være den eneste sjansen for ditt bedre liv. Så det er verdt å tenke på og … gå. Hvor det er vanskelig og lett, hvor det er dårlig og bra, hvor det er trist og morsomt, hvor du vil bo så mye og hvor det er så vanskelig å bli. Og selv om du vil gå tilbake, vil du ikke miste noe ved å bo i år i Tyskland, men bare tjene. Dette er et nytt fremmedspråk, nye venner og en unik livserfaring som du aldri vil få uten å forlate hjembyen eller landet ditt. Og det er også verdt å gå fordi det bare er ett liv, og det er ikke så mange sjanser i det, og de kan ikke gå glipp av.

Anbefalt: