Innholdsfortegnelse:

Hvor mye tjener en oversetter og tolk i Russland
Hvor mye tjener en oversetter og tolk i Russland

Video: Hvor mye tjener en oversetter og tolk i Russland

Video: Hvor mye tjener en oversetter og tolk i Russland
Video: Романтическая комедия ЛЮБОВЬ С ДОСТАВКОЙ НА ДОМ (2020) 2024, April
Anonim

Valget av et fremtidig yrke er basert på mange faktorer: kjærlighet til en bestemt aktivitet, prestisje, betydning for samfunnet og den potensielle lønnen som en spesialist kan søke om. La oss finne ut hvor mye en oversetter tjener i Russland.

Hva utgjør oversetterens lønn

Beregningen av oversetterens lønn avhenger av mange komponenter:

  • type oversettelse (artikler, bøker, videoer, samtidig oversettelse);
  • språk (for eksempel er oversettelse fra engelsk billigere enn fra kinesisk);
  • mengden tekst eller varigheten av lyd- / videoopptaket;
  • kompleksiteten i teksten;
  • kvalifikasjoner;
  • arbeidserfaring.

Til å begynne med er det verdt å presisere at oversettere er forskjellige. Følgelig har godtgjørelsen for deres arbeid sine egne egenskaper. Oftest er disse spesialistene delt inn i de som jobber med tekster og de som jobber med tale. Vi foreslår å demontere hver av kategoriene separat.

Image
Image

Lønn til oversettere av tidsskriftartikler

Som regel jobber oversettere av tekster til artikler fra utenlandske aviser og blader eksternt. Kostnaden for oversettelse avhenger av mange komponenter: språket, tekstens volum og kompleksitet. Inntektene i dette tilfellet kan være i området fra 22 000 til 25 000 rubler.

Lønn til oversettere av bøker og vitenskapelige monografier

Denne typen oversettelse er kjent for sitt store volum, og i tilfelle av en vitenskapelig monografi, også kompleksitet. For eksempel, hvis dette er en publikasjon om kjemi, økonomi, mettet med profesjonelle, spesifikke termer, vil kostnadene for oversettelse bli høyere.

Det, som i tilfellet med oversettelse av artikler, er også påvirket av språket. Oversettelser fra engelsk pleier å være billigere. I gjennomsnitt kan oversettere av bøker og vitenskapelige monografier tjene fra 25 000 til 30 000 rubler. per måned.

Image
Image

Gjennomsnittlig inntjening for en lyd- og videooversetter

Spesifisiteten til slikt arbeid ligger i det faktum at før teksten oversettes, må den også dechiffreres. Kostnaden avhenger av de samme faktorene som beskrevet ovenfor. I gjennomsnitt koster ti minutter med oversettelse fra 100 til 300 rubler. Det vil si at hvis en video på et fremmed språk varer 30 minutter, vil kostnaden for oversettelsen være i området fra 300 til 900 rubler.

Lønn for en spesialist i samtidig oversettelse

Samtidig oversettelse regnes som et vanskelig område. Synkronister blir satt stor pris på. Deres oppgaver inkluderer konstant støtte fra ledelsen i forretningsforhandlinger, møter med utenlandske partnere. I gjennomsnitt varierer lønnen til en spesialist for samtidig oversettelse fra 30 000 til 120 000 rubler.

Image
Image

Interessant! Gjennomsnittlig lønn i Russland i 2021 ifølge Rosstat

Lønn til en oversetter-assistent

Hovedoppgaven til en slik spesialist er oversettelse av dokumenter, brev, teknisk dokumentasjon på et fremmed språk. Oversetter-assistenten oversetter også teksten fra russisk til et fremmed språk, for eksempel for å forberede et brev til en utenlandsk partner. Gjennomsnittslønnen til en slik spesialist i vårt land er 40.000-60.000 rubler.

Diagrammet viser tydelig forskjellen mellom gjennomsnittlig inntjening for en oversetter i Russland, avhengig av type oversettelse.

Image
Image

Forskjellen i lønnen til en tolk i Moskva og regionene i Russland

Det er ganske forståelig at kostnaden for oversettelsestjenester også avhenger av den geografiske faktoren. For eksempel, i Moskva er gjennomsnittslønnen til en oversetter 40 000–100 000 rubler, mens den gjennomsnittlige månedlige inntekten er 55 000 rubler. I regionene er lønningene til oversettere mye lavere. Så, i Samara, Volgograd, Saratov, er størrelsen i området 22.000-30.000 rubler.

Image
Image

Interessant! Hvor mye tjener en veterinær i Russland i 2021

Eksempler på beregning av kostnaden for oversettelsestjenester

Mange oversettere (vi utelukker spesialister for samtidig oversettelse fra denne listen) jobber eksternt. La oss analysere kostnaden for oversettelsestjenester ved å bruke data fra en av frilansutvekslingene.

Overføringstype Kostnad, gni.
Teknisk oversettelse 1 000–5 000
Litterær oversettelse 1 000–3 300
Korrespondanse / Forretningskorrespondanse 1 000–5 000
Lokalisering av programvare, nettsteder og spill 1 000–3 800
Oversettelse av generelle tekster 1 000–5 000
Muntlig oversettelse 500–3 600

Prisene for oversettelsestjenester fra profesjonelle oversettelsesbyråer kan avvike fra kostnaden for tjenester på freelance -utvekslinger. For eksempel angir oversettelsesbyrået Passo Avanti følgende priser:

Navn på tjeneste Kostnad, gni.
Oversettelse av tekst fra engelsk til russisk 1,9 per ord / 475 per side
Oversettelse av tekst fra russisk til engelsk 2, 3 per ord / 530 per side
Tekstoversettelse fra kinesisk til russisk 3,6 per ord / 830 per side
Oversettelse av tekst fra russisk til kinesisk 4, 3 per ord / 990 per side
Fullstendig passoversettelse fra europeiske språk til russisk fra 720
Oversettelse av tolldeklarasjonen fra kinesisk fra 890
Oversettelse av passet til russisk fra språkene i SNG -landene fra 500

Oversetterens personlige merke og dens innvirkning på kostnaden for tjenestene hans

Utviklingen av Internett, sosiale nettverk åpner store muligheter for spesialister på alle områder innen personlig merkevaredannelse. For eksempel kan blogging på Instagram ikke bare øke antall bestillinger, men også påvirke kostnaden til en oversettelsesspesialist positivt. Ved å utvikle et personlig merke, deres popularitet i sosiale nettverk, kan en oversetter sette en høyere kostnad for sine tjenester i forhold til konkurrenter.

Image
Image

Utfall

Dermed kan det ikke være noe klart svar på spørsmålet om hvor mye en oversetter tjener. Lønn avhenger av mange faktorer: språk, type oversettelse, tekstvolum, erfaring, oversettelseshastighet, geografisk plassering. En av de vanskeligste og høyest betalte er samtidig oversettelse.

Oversettelse av tekster fra engelsk koster lavere enn mange andre språk, for eksempel kinesisk, gresk. Lønnen til oversettere i Moskva er mye høyere enn i regionene.

Anbefalt: